Use es in a sentence
Sentences starting with es
- Es ist unbegreiflich wie Sie das haben thun konnen. [5]
- Es sollte mich sehr freuen wenn Sie-- M. (Joining in the dance. [5]
- Es freut mich sehr dass Ihre Frau Mutter wieder wohl ist. [5]
- Es bricht mir ja mein Herz ihre Kummer uber die Studien anzusehen.... Warum haben sie den Entchluss gefasst in ihren Zimmern ein Paar Tagezu bleiben?... [5]
- Es ist nur eine Kleinigkeit. [5]
- Es freut mich dass dies so ist, denn es muss, in ein hauptsaechlich degree, hoeflich sein, dass man auf ein occasion like this, sein Rede in die Sprache des Landes worin he boards, aussprechen soll. [5]
Sentences ending with es
- Many glances were undoubtedly directed at her, the daughter of the dead woman in whose memory so many citizens had gathered; many, perhaps, had come solely to see the beautiful Es. [10]
- In fact, he, too, regarded it as medicine, and hoped especially for a favourable effect from the exquisite soprano voice in the motet "Tu pulchra es. [10]
- People had begun to do so ever since the Ortlieb sisters were called the "beautiful" instead of the pious and virtuous Es. [10]
- The other morning in Hanover, Susy came to us (from Rosa, in the nursery) and said, in halting syllables, "Papa, vie viel uhr ist es? [5]
- And now, sheltering himself behind frequent repetitions of "As people say" and "Heaven forbid that I should believe such things," he began to relate what the most venomous slander had dared to assert concerning the beautiful Es. [10]
- And, besides, there are two Es. [10]
- The next morning, after mass, he himself asked for Josquin's "Ecce tu pulchra es. [10]
Sentences containing es two or more times
- Ja, obgleich dieser Stoff wunderschon ist und das Muster sehr geschmackvoll und auch das Vorzuglichste dass es in dieser Art gibt, so ist es doch furchtbat theuer fur einen solcehn Artikel. [5]
More example sentences with the word es in them
- Because you must turn your ill luck in love to advantage: and those from whom it comes are the two beautiful Ortlieb Es, as Nuremberg folk call the ladies Els and Eva. [10]
- Part went by the Grande Rue, and part by the Rue d'Driere, converging to the point of attack; and as the light infantry came down from the hill by the Rue des Tres Pigeons, Peirson entered the Vier Marchi by the Route es Couochons. [11]
- At the time that Elie Mattingley, in Jersey, was awaiting hanging on the Mont es Pendus, and writing his letter to Carterette concerning the stolen book of church records, in a town of Brittany the Reverend Lorenzo Dow lay dying. [11]
- There was no start, no terror, but the appearance of the jailer with the chaplain roused in him disgust for the coming function at the Mont es Pendus. [11]
- But when she saw a light still shining through the parchment panes in the room occupied by the two Es, she imagined that Herr Ernst was pronouncing judgment upon Eva. [10]
- An' Marse Alec rough an' hard es though he been bo'n in de woods. [9]
- W. Guten Morgen, mein Fraulein, es freut mich sehr Sie zu sehen. [5]
- Two companies of light infantry, leaving the Mont es Pendus, stole round the town and placed themselves behind the invaders on the Town Hill; the rest marched direct upon the enemy. [11]
- Then the captive Lieutenant-Governor was sent to Major Peirson at the head of his troops on the Mont es Pendus, with counsel to surrender. [11]
- His fabric of lies would be torn down; he would be tried and hanged on the Mont es Pendus, or even be torn to pieces by this crowd. [11]
- M. Ah, es ist mit der zartlichsten Musik gefullt--klingt ja so suss und selig--wie das Flustern des Sommerwindes die Abenddammerung hindurch. [5]
- A. Ach, es ist himmlisch--einfach himmlisch. [5]
- A. Ich mochte Ihnen gern begleiten, aber es ist mir wirklich heute Morgen ganz unmoglich auszugehen. [5]
- Wie ist es Ihnen gegangen, seitdem ich das Vergnugen hatte, Sie anderswo zu sehen? [5]
- Morgen--ware es nothig--bin ich taub und blind. [5]
- But if she had not come to the Swiss from one of the Es, what proof did he, Seitz, possess of the guilt of his brother-in-law's bride? [10]
- Also, es ware gut dass ich meinem eigenen Schatz einen Besuch abstatte und spazieren gehe. [5]
- There were the grumbling drums, and the crowd morbidly enjoying their Roman holiday; and there, looming up before him, were the four stone pillars on the Mont es Pendus from which he was to swing. [11]
- Beim Anblick dieses Gegenstandes erregte sich das Mannchen sichtlich, denn es polterte heftig an den Staben, ebenfalls gurgelnde Laute ausstossend. [1]
- Thereupon, without departing far from the truth, he related what was said about the beautiful Es in Nuremberg. [10]
- Aber thun Sie es nicht wieder. [5]
- A. Nein, nein, es ist ein echtes Wunder! [5]
- M. Im Gegentheil, es freut uns sehr, Sie zu sehen, alle beide. [5]
- Sage es noch einmal--ich flehe Dich an. [5]
- Moglicherweise ist es das allerneuste das man in diesem Stoff hat; aber das Muster gefallt mir nicht. [5]
- His father had betrayed the island to the French: if the truth were known to-day they would hang him for a traitor on the Mont es Pendus. [11]
- Cordula paid little attention to the sacred service, but watched the Es, as she liked to call the sisters, all the more closely. [10]
- A few hours ago the constables had hard work to prevent the deluded people from destroying the house of the profligate Es, and now one half of the distinguished honourable Councillors come to pay their homage. [10]
- To his eye "Lydia, dic per omnes" is as familiar as "Pater noster qui es in caelis" to that of a pious Catholic. [6]
- Sie waren-- M. Es wird spat. [5]
This page helps answer: how do I use the word es in a sentence? How do you use es in a sentence? Can you give me a sentence for the word es? It contains example sentences with the word es, a sentence example for es, and es in sample sentence.